{"id":26043,"date":"2010-04-13T12:47:31","date_gmt":"2010-04-13T11:47:31","guid":{"rendered":"http:\/\/www.macerie.org\/?p=26043"},"modified":"2010-04-13T12:47:31","modified_gmt":"2010-04-13T11:47:31","slug":"una-lettera-da-via-corelli","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/2010\/04\/13\/una-lettera-da-via-corelli\/","title":{"rendered":"Una lettera da via Corelli"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\"><em>Cari italiani,<br \/>\nnoi siamo dei clandestini <\/em><br \/>\n<em>siamo detenuti al CIE di via Corelli a Milano e stiamo  facendo un sciopero della fame dal 03\/03\/2010 perch\u00e9 i tempi di  detenzione per identificare le persone sono troppo lunghi. Dovete  immaginare chiusi e chiuse per 180 giorni, 24 ore su 24, senza aver  commesso nessun reato e senza nulla da fare per far passare il tempo. Ma  soprattutto, noi clandestini siamo condannati all\u2019ergastolo senza  appello&#8230; Dopo 180 gg di CIE ti danno un foglio di via con 5 giorni di  tempo per lasciare il territorio italiano e se ti beccano per strada,  rischi il carcere ordinario (da 6 mesi a 1 anno).<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em>Ma in 5 giorni come fai a trovare i soldi per lasciare il  territorio italiano?<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em>In questo periodo di sciopero il cibo che porta la Sodexo fa  veramente schifo; per le persone malate non ci sono medicine; i bagni  sono sempre sporchi e intasati e l\u2019acqua del cesso esce fino al  corridoio. Gli infermieri ci trattano male, allo stesso modo dei  poliziotti e della croce rossa italiana.<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em>E poi ci dicono che siamo clandestini ed \u00e8 questo che ci  spetta&#8230; Ci danno sedativi per stare tranquilli, ma la depressione di  chi prende queste gocce \u00e9 fortissima; sono tanti che piangono disperati,  perch\u00e9 non capiscono perch\u00e9 devono subire tutto questo. Noi siamo  persone, ma loro non pensano questo e ci umiliano, ridono della nostra  situazione, ci picchiano.<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em>Noi rispondiamo continuando a fare lo sciopero della fame. Fino  ad ora lo abbiamo fatto in pi\u00f9 di 80 persone. Attualmente ci siamo  organizzati con uno sciopero a staffetta e siamo in 34 a farlo: 14 della  sezione maschile, 10 tra le donne e 10 tra le trans.<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><em>Abbiamo gi\u00e0 perso ciascuno dei noi da 5 a 9 kili. Stiamo stufi di  questa vita da clandestini. In tutto questo sciopero non hanno fatto  nulla&#8230;n oi stiamo lottando ma da soli e abbiamo bisogno che la gente  sappia quello che lo stato fa con noi.<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\">(Questa lettera \u00e8 stata scritta dai reclusi di via Corelli, che stanno proseguendo con lo sciopero della fame a staffetta. Nel reparto dei maschi, dove lo sciopero \u00e8 stato pi\u00f9 costante, i reclusi hanno perso dai 5 ai nove chili.)<\/p>\n<p align=\"justify\"><a href=\"http:\/\/www.macerie.org\/?p=26043\">Leggimi anche in lingua francese. <\/a><\/p>\n<p align=\"justify\"><!--more--><\/p>\n<p><em>Chers Italiens,<\/em><\/p>\n<p><em>Nous nous sommes des clandestins. Nous sommes d\u00e9tenus au CIE de la rue Corelli \u00e0 Milan et nous faisons une gr\u00e8ve de la faim depuis le 3 mars parce que les temps de d\u00e9tention pour identifier les personnes sont trop longs.<\/em><\/p>\n<p><em>Vous devez imaginer \u00eatre enferm\u00e9s et enferm\u00e9es 24h sur 24h pendant 180 jours sans avoir commis aucun d\u00e9lit et sans rien n\u2019avoir \u00e0 faire pour passer le temps. Mais surtout, nous clandestins sommes condamn\u00e9s \u00e0 perp\u00e9tuit\u00e9 sans appel\u2026 Apr\u00e8s 180 jours de CIE ils te donnent une feuille pour partir avec cinq jours pour quitter le territoire italien et si au-del\u00e0 ils t\u2019attrapent dans la rue tu risques la prison ordinaire (de six mois \u00e0 un an).<\/em><\/p>\n<p><em>Mais en cinq jours comment tu fais pour trouver l\u2019argent pour quitter le territoire italien ?<\/em><\/p>\n<p><em>En cette p\u00e9riode de gr\u00e8ve, la nourriture qu\u2019am\u00e8ne la Sodexo est vraiment d\u00e9gueulasse ; pour les personnes malades il n\u2019y a pas de soins ; les sanitaires sont toujours sales et bouch\u00e9s et l\u2019eau des cabinets fuit jusque dans le couloir. Les infirmiers nous traitent mal, de la m\u00eame fa\u00e7on que les policiers et ceux de la Croix Rouge.<\/em><\/p>\n<p><em>Et puis ils nous disent que nous sommes clandestins et que c\u2019est tout ce qu\u2019on m\u00e9rite\u2026 Ils nous donnent des s\u00e9datifs pour rester tranquilles mais la d\u00e9pression de qui prend ces gouttes est tr\u00e8s forte ; il y en a beaucoup qui pleurent, d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9s, parce qu\u2019ils ne comprennent pas pourquoi ils doivent subir tout cela. Nous sommes des \u00eatres humains mais eux ne pensent pas cela et nous humilient, rient de notre situation, nous frappent.<\/em><\/p>\n<p><em>Nous, nous r\u00e9pondons en continuant \u00e0 faire la gr\u00e8ve de la faim. Jusqu\u2019\u00e0 maintenant nous l\u2019avons faite \u00e0 plus de 80 personnes. Actuellement nous nous sommes organis\u00e9s pour faire une gr\u00e8ve de la faim \u00e0 tour de r\u00f4le et nous sommes 34 \u00e0 le faire : 14 de la section masculine, 10 parmi les femmes et 10 parmi les trans.<\/em><\/p>\n<p><em>Chacun de nous a d\u00e9j\u00e0 perdu de 5 \u00e0 9 kilos. Nous sommes fatigu\u00e9s de cette vie de clandestin. Pendant toute cette gr\u00e8ve ils n\u2019ont rien fait\u2026 Nous sommes en train de lutter mais seuls et nous avons besoin que les gens sachent ce que l\u2019Etat fait avec nous\u2026<\/em><\/p>\n<p>(Traduzione tratta dal sito <a href=\"http:\/\/www.aufondpresduradiateur.fr\/\">Aufondpresduradiateur<\/a>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cari italiani, noi siamo dei clandestini siamo detenuti al CIE di via Corelli a Milano<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[49,65],"class_list":["post-26043","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diario","tag-dietro-le-sbarre","tag-guerra-ai-proletari"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26043","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26043"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26043\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26043"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26043"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/macerie.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26043"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}